Paribasa Sunda C: Béda antarrépisi

Konten dihapus Konten ditambahkan
Uchup19 (obrolan | kontribusi)
Nyieun kaca anyar ==C== *“Caang bulan dadamaran.” Migawe hal nu teu perlu deui. *“Caang bulan opat welas, jalan gede sasapuan.” Rido pisan. *“Caang padang narawangan.” Ca...
 
Uchup19 (obrolan | kontribusi)
Baris ka-1:
==C==
*“[[Caang bulan dadamaran]].” MigaweMigawé hal nu teu perlu deui.
*“[[Caang bulan opat welas, jalan gedegedé sasapuan]].” Rido pisan.
*“[[Caang padang narawangan]].” Caang pisan atawa bisa nenjonénjo ku panon batin ka tempat gaib.
*“[[Cacag nangkaeun]].” Henteu beres atawa henteu alus lantaran mindeng katunda tuluy dihanca deui (pagawean atawa carita).
*“[[Cacah rucah atah warah]].” Somah nu dianggap taya ajenna sarta bodo.
*“[[Cadu mungkuk haram dempak]].” Sumpah yenyén bener-bener embung, atawa moal ngalampahkeun salah sahiji perkara.
*“[[Cacarakan]].” Kakara diajar, tacan bisa bener.
*“[[Cadu ngalantung ka lisung]].” Henteu daekdaék buburuhun (aweweawéwé).
*“[[Cadu mungkuk haram dempak]].” Sumpah yen bener-bener embung, atawa moal ngalampahkeun salah sahiji perkara.
*“[[Cai asa tuak bari, kéjo asa catang bobo]].” Sagala teu ngeunah lantaran keur susah atawa keur gering.
*“[[Cadu ngalantung ka lisung]].” Henteu daek buburuhun (awewe).
*“[[Cai asadi tuakhilir bari,mah kejokumaha asati catang bobogirangna]].” SagalaRahayat teuleutik ngeunahsok lantarannyonto keurkalakuan susah atawa keur geringparningpinna.
*“[[Caina heranghérang laukna beunang]].” Hasil maksud ku cara lantip bari teu aya pacengkadan.
*“[[Cai di hilir mah kumaha ti girangna]].” Ra'yat leutik sok nyonto kalakuan parningpinna.
*“[[Caina herang laukna beunang]].” Hasil maksud ku cara lantip bari teu aya pacengkadan.
*“[[Campaka jadi di reuma]].” Nu geulis urang kampung/lembur lain pipanteseunana aya di pasisian.
*“[[Cangkir emas eusi delan]].” omonganana mah alus nepi ka urang jadi percaya jeung kataji, tapi haténa jahat jeung matak bahaya ka urang.
*“[[Campur kaya]].” Tepung kaya atawa kaya reujeung kaya, harta banda babarengan nu rimbitan.
*“[[CangkirCara emasbueuk eusimeunang delanmabuk]].” omongananangeluk mahbaé, alusteu nepilemék kateu urangcarék, jadieuweuh percaya jeung katajihojah, tapieuweuh hatenakarep, jahateuweuh jeungkahayang mataksabab bahayaéra katawa urangsieun.
*“[[Cara bueuk meunang mabuk]].” ngeluk bae, teu lemek teu carek, euweuh hojah, euweuh karep, euweuh kahayang sabab era tawa sieun.
*“[[Cara gaang katincak]].” anu tadina rame kacida, ayeuna mah jadi jempling pisan.
*“[[Cara hurang, tai ka hulu-hulu]].” Bodo pisan.
*“[[Cara jogjog mondok]].” carekcok baebaé, mani gandenggandéng nacer.
*“[[Cara simeut hiris, tai kana beuheung beuheung]].” Pohara bodona, beunang dibobodo atawa ditipu ku batur.
*“[[Carincing pageuh kancing, saringset pageuh iket]].” Taki-taki ngajaga kaamanan, mageuhan tulak jeung sajabana, bisi aya bancang pakewuhpakéwuh.
*“[[Carang takol]].” Jelema anu langka pisan ngomong, ari teu perlu-perlu teuing mah.
*“[[Cécéndét mandé kiara]].” Nu leutik nyaruaan anu gede, nu miskin nyaruaan nu beunghar.
*“[[Carincing pageuh kancing, saringset pageuh iket]].” Taki-taki ngajaga kaamanan, mageuhan tulak jeung sajabana, bisi aya bancang pakewuh.
*“[[CecendetCécéndét mandemandé kiara, cileuncang mandé sagara]].” Nu leutikmiskin nyaruaanatawa anujalma gede, nuleutik miskinhayang nyaruaan nu beunghar.
*“[[Cecendet mande kiara, cileuncang (cileungcang) mande sagara]].” Nu miskin atawa jalma leutik hayang nyaruaan nu beunghar.
*“[[Ceplak pahang]].” Satarabasna teuing kajeun matak nyeri hate batur.
*“[[Ceuli lentaheun]].” Sok sadenge-dengena, najan lain dengekeunana, atawa resep ngadengekeun kagorengan batur. Sok gancang nyaritakeun ka batur naon bae anu kadenge, turtaning tacan karuhan eta beja teh bener henteuna.
*“[[Cicing dina sihung maung]].” Nganjrek di jelema anu nyusahkeun atawa bakal nyilakakeun ka diri urang.
*“[[Cikaracak ninggang batu, laun-laun (batuna) jadi legok]].” Awahing ku leukeun, laun-laun jadi bisa. Ku dileukeunan mah sakumaha hesenahéséna ge lila lila jadi bisa (najan bodo asal leukeun diajarna lila lila ogeogé tangtu bisa).
*“[[Cikal bugang]].” Cikal hirup, anu pangheulana gugur di medan perang.
*“[[Cikaracak ninggang batu, laun-laun (batuna) jadi legok]].” Awahing ku leukeun, laun-laun jadi bisa. Ku dileukeunan mah sakumaha hesena ge lila lila jadi bisa (najan bodo asal leukeun diajarna lila lila oge tangtu bisa).
*“[[Cilaka dua belas]].” Cilaka pohara.
*“[[Cileuncang mandemandé sagara, cecendetcécéndét mandemandé kiara, hunyur nandeannandéan gunung]].” Nyaruaan ka jelema anu saluhureun harkatna, darajatna atawa pangabogana.
*“[[Ciri sabumi cara sadesasadésa]].” beda tempatna, bedabéda deui adat jeung kabiasaanana.
*“[[Clik putih clak heranghérang]].” Kaluar tian hate anu beresih, rido pisan, teu aya geuneuk maleukmeuk.
*“[[Congo-congo ku amis, mun rekrék amis ge puhuna]].” Anak-anakna teu bageur, da kolotna oge henteu nyontoan.
*“[[Cruk-crek]].” Gunta-ganti pamajikan.
*“[[Cucuk rungkang]].” Perkara leutik atawa teu pira, tapi lamun diantep bisa ngaganggu kana urusan anu gede.
*“[[Cueut ka hareup]].” Tereh maot, geus kolot.
*“[[Cueut ka nu hideung, pontengponténg ka nu konengkonéng]].” Teu adil, pilih kasih.
*“[[Cukang tara neangannéangan nu ngising]].” Nu hayang ditulungan sapantesna datang ku maneh kanu rek dipentaan tulung.
*“[[Cukup belengur baraga naya]].” Resep mereméré ka batur, bari teu ngingetkeun kaperluan sorangan.
*“[[Cul dogdog tinggal igel]].” Ninggalkeun gawegawé baku lantaran ngalampahkeun pagaweanpagawéan sejenséjén nu teu aya hasilna.
 
 
[[Kategori:Paribasa Sunda|C]]